NÓI "I LOVE YOU" BẰNG TIẾNG VIỆT NHƯ THẾ NÀO

“Tôi yêu thương bạn” là một trong những trong mỗi cụm kể từ thông dụng tuy nhiên nhiều người mong ước được học tập Lúc chính thức học tập giờ Việt. Trong nội dung bài viết thời điểm ngày hôm nay, Jellyfish tiếp tục chỉ dẫn các bạn một cơ hội vô nằm trong dễ dàng nắm bắt, trong cả khi chúng ta mới mẻ học tập giờ Việt và không biết cơ hội phân biệt những đại kể từ.

Trong giờ Việt, cụm kể từ “I love you” Có nghĩa là “Tôi yêu thương bạn”. Tuy nhiên rất khác với giờ Anh, đại kể từ được dùng trong số câu giờ Việt tiếp tục phù nằm trong vô quan hệ, vế thân thuộc người phát biểu và người nghe. Quý khách hàng rất có thể xem thêm một cơ hội sau:

Bạn đang xem: NÓI "I LOVE YOU" BẰNG TIẾNG VIỆT NHƯ THẾ NÀO

1.1. Cách phát biểu “I love you” tự giờ Việt với những người yêu

Ở nước ta, Lúc nhị người vẫn hoặc chuẩn bị chính thức một quan hệ yêu mến, người nam giới thông thường được gọi là “anh”, trong những khi tê liệt kể từ “em” thông thường được dùng để làm gọi người phái nữ.

Như vậy, Lúc ham muốn phát biểu “Tôi yêu thương bạn” vô giờ Việt:

  • Nếu các bạn là nam giới, các bạn sẽ phát biểu “Anh yêu thương em” với các bạn nữ
  • Nếu các bạn là phái nữ, các bạn sẽ phát biểu “Em yêu thương anh” với các bạn nam

I love you vô giờ Việt

Để lời nói góp phần thắm thiết rộng lớn, chúng ta cũng có thể tăng “Tên đối phương + à” trước lời nói.

Ví dụ:

  • Trang à, anh yêu thương em (Trang, I love you).
  • Hùng à, em yêu thương anh (Hùng, I love you).

1.2. Cách phát biểu “I love you” tự giờ Việt với những người thân

Trong giờ Việt, khi chúng ta rỉ tai với những người dân thân thuộc vô mái ấm gia đình như các cụ, phụ huynh, cô, dì, chú, chưng, các bạn sẽ luôn luôn nên xưng hô là “Con”.

Để xưng hô với những người dân thân thuộc vô mái ấm gia đình như “You” vô giờ Anh, các bạn dùng những kể từ sau:

  • Dùng cho tới bố: Thầy, ba
  • Dùng cho tới mẹ: Mẹ, má
  • Dùng cho tới ông, bà: Ông, bà

Nói I love you với những người thân

Vậy nhằm phát biểu “Tôi yêu thương bạn” vô giờ Việt với người thân trong gia đình vô mái ấm gia đình, các bạn sẽ nói:

  • Con yêu thương mẹ (I love you mom)
  • Con yêu thương bố (I love you dad)
  • Con yêu thương ông (I love you grandfather)
  • Con yêu thương bà (I love you grandmother)

1.3. Cách phát biểu “I love you” tự giờ Việt với các bạn bè

Ở nước ta, các bạn nên làm phát biểu “Tôi yêu thương bạn” với những người dân các bạn thiệt sự thân thuộc thiết và tự tuổi hạc bản thân, ở phía trên rất có thể là các bạn nằm trong lớp.

Bạn cũng rất có thể xưng “tao” và gọi những người dân bạn tri kỷ là “mày” Lúc ham muốn cuộc nói chuyện trở thành thân mật và gần gũi rộng lớn.

Vậy nhằm phát biểu “Tôi yêu thương bạn” vô giờ Việt với bằng hữu, các bạn sẽ nói: “Tao yêu thương mày”

nói điều chiều chuộng các bạn bè

1.4. Cách phát biểu “I love you sánh much” tự giờ Việt

Để nhấn mạnh vấn đề tình thương yêu của người tiêu dùng với cùng một ai tê liệt, các bạn chỉ việc tăng cụm kể từ “nhiều lắm” phía sau câu “I love you” tự giờ Việt tuy nhiên các bạn và được học tập ở phía bên trên. 

Xem thêm:

“Nhiều” Có nghĩa là “much” hoặc “a lot” vô giờ Việt, trong những khi tê liệt kể từ “lắm” tương tự với “very” hoặc “so”.

Như vậy, “nhiều lắm” rất có thể dịch như thể “so much” hoặc “very much”.

Ví dụ:

  • Anh yêu thương em nhiều lắm (I love you sánh much)
  • Con yêu thương u nhiều lắm (I love you sánh much mom)
  • Con yêu thương bà nhiều lắm (I love you sánh much grandmother)

See more: 

  • Những cụm kể từ phổ biến vô giờ Việt
  • Tên những vương quốc vô giờ Việt

2. Các cơ hội đáp lại lời nói “I love you” tự giờ Việt

Dưới đấy là một vài ba cơ hội hữu dụng tuy nhiên chúng ta cũng có thể dùng nhằm đáp lại Lúc mang 1 ai tê liệt phát biểu “I love you” với các bạn vô giờ Việt.

2.1. Cách phát biểu “I love you too” tự giờ Việt

Cách đơn giản và giản dị nhất nhằm phát biểu câu này này là các bạn sẽ tăng kể từ “cũng” trước kể từ “yêu” (love)

Ở phía trên, kể từ “cũng” tương tự với “also” hoặc “too” vô giờ Anh.

Ví dụ:

  • Em cũng yêu thương anh (I love you too)
  • Con cũng yêu thương mẹ (I love you too mom)

2.2. Cách phát biểu “I love you more” tự giờ Việt

Đây là một trong những cách tiếp nhằm vấn đáp lời nói “I love you” vô giờ Việt. Quý khách hàng chỉ đơn giản và giản dị là cần thiết tăng cụm kể từ “nhiều hơn” vào sau cùng lời nói.

Cụm “nhiều hơn” tương tự với “much more” vô giờ Anh.

Ví dụ:

  • Anh yêu thương em nhiều hơn thế (I love you more)
  • Con yêu thương tía nhiều hơn (I love you more dad)

Khi bàn sinh hoạt giờ Việt hoặc xúc tiếp với văn hóa truyền thống nước ta, các bạn sẽ đơn giản dễ dàng phát hiện cụm kể từ này ở vô sách, truyện hay 1 tập phim truyền hình nào là tê liệt. Cách vận dụng của Jellyfish cực kì dễ dàng nắm bắt nên ko nào? Hãy rèn luyện thông thường xuyên tức thì kể từ lúc này nhằm nhỡ đâu các bạn lại sở hữu thời cơ nhằm đãi đằng với cùng một cô gái/ chàng trai nước ta thì sao nhỉ?

Xem thêm: yêu bản thân mình Tiếng Anh là gì

Nếu như các bạn đang được dò la một khóa đào tạo và huấn luyện giờ Việt trọn vẹn, khiến cho bạn tiếp xúc với những người phiên bản xứ một cơ hội đương nhiên và hiểu rộng lớn về văn hóa truyền thống nước ta. Hãy xem thêm tức thì những khóa đào tạo và huấn luyện đặc trưng bên trên Jellyfish:

  • Khóa học tập sơ cấp
  • Khóa trung cấp
  • Khóa cao cấp
  • Khóa kí thác tiếp

Để hiểu thêm vấn đề khóa đào tạo và huấn luyện và được tư vấn free, hãy điền khá đầy đủ vấn đề của người tiêu dùng vô mục bên dưới nhé! Jellyfish tiếp tục tương tác lại với các bạn.

Jellyfish Vietnam – Hotline: 096.110.6466