Trung tam tieng Trung SOFL

Trung tâm giờ đồng hồ Trung SOFL tổ hợp những điều chúc đầu năm mới bởi vì giờ đồng hồ Trung chân thành và ý nghĩa nhất. Nhân thời điểm năm mới tết đến, hãy dành riêng những điều chúc thiệt chân thành và ý nghĩa và ấm cúng dành riêng cho tất cả những người thân ái yêu thương vô mái ấm gia đình nhé

Bạn đang xem: Trung tam tieng Trung SOFL

Chúc mừng năm mới tết đến giờ đồng hồ trung là gì?

Chúc mừng năm mới, hoặc còn được gọi là Chúc Tết  là 1 trong mỗi phong tục cần thiết số 1 vô văn hóa truyền thống của giang sơn nước Việt Nam thưa riêng rẽ cũng giống như các nước phương Đông thưa cộng đồng trong mùa Tết truyền thống cổ truyền thường niên. Đây là thời điểm nhằm người xem dành riêng thời hạn sát cánh cùng mọi người trong nhà, share những thú vui và dành riêng cho nhau những điều chúc chất lượng đẹp tuyệt vời nhất trong mùa năm mới Tết cho tới xuân về..

Chúc mừng năm mới tết đến không chỉ đơn giản là sự việc chúc mừng mà còn phải là 1 cơ hội thể hiện nay lòng hàm ơn và sự tôn trọng so với tổ tiên, mái ấm gia đình, người thân trong gia đình và bè bạn. Thông qua chuyện những lời chúc tụng năm mới tết đến, chúc Tết, tất cả chúng ta mong ước tiếp tục đưa đến từng sự lành mạnh, như ý và những điều chất lượng đẹp tuyệt vời nhất sẽ tới vô năm mới tết đến.

chúc mừng năm mới tiếng trung là gì

Trong giờ đồng hồ trung “Chúc mừng năm mới” là 新年快乐, được phát âm là /Xīnnián kuàilè/. Đây là 1 câu chúc mừng năm mới tiếng trung cực kỳ phổ cập so với người Trung Quốc, mong ước cho tới 1 năm mới mẻ hạnh phúc, niềm hạnh phúc tràn đầy. Hình như tất cả chúng ta cũng rất có thể dùng những lời chúc giờ đồng hồ trung không giống cũng đem chân thành và ý nghĩa Chúc mừng năm mới tết đến như:

祝你新年快乐   /Zhù nǐ xīnnián kuàilè/   -   Chúc chúng ta năm mới tết đến mừng vẻ

Đối với ngày Tết Nguyên Đán chúng tớ rất có thể sử dụng:

春节快乐   /Chūnjié kuàilè/   -   Chúc mừng năm mới tết đến (Tết Nguyên Đán)

过年快乐   /Guònián kuàilè/   -   Chúc mừng năm mới tết đến (Tết Nguyên Đán)

祝你春节快乐   /Zhù nǐ chūnjié kuàilè/   -   Chúc chúng ta năm mới tết đến hạnh phúc (Tết Nguyên Đán)

祝你过年快乐   /Zhù nǐ guònián kuàilè/   -   Chúc chúng ta năm mới tết đến hạnh phúc (Tết Nguyên Đán)

Từ vựng chúc mừng năm mới tết đến bởi vì giờ đồng hồ trung

Để dành được những câu chúc mừng năm mới tiếng trung hoặc và chân thành và ý nghĩa, tất cả chúng ta nên mang trong mình 1 vốn liếng kể từ vựng giờ đồng hồ trung về chúc mừng năm mới tết đến. Cùng tìm hiểu thêm những kể từ vựng chúc mừng năm mới tết đến vô tiêng trung sau đây kể từ SOFL nhé, đó cũng là những câu chúc mừng năm mới tiếng trung cộc gọn người xem thông thường dùng

新年快乐   :   /xīnnián kuàilè/   -   Chúc mừng năm mới

春节快乐   :   /Chūnjié kuàilè/   -   Chúc mừng năm mới

过年快乐   :   /Guònián kuàilè/   -   Chúc mừng năm mới

万事如意   :   /wàn shì rúyì/   -   Vạn sự như ý

如意吉祥   :   /rúyì jíxiáng/   -   Như ý cát tường

安康盛旺   :   /ānkāng shèngwàng/   -   An khang thịnh vượng

家庭平安   :   /jiā tíng píng ān/   -   hộ gia đình bình an

一团和气   :   /yī tuán hé qì/   -   hộ gia đình hòa thuận

từ vựng chúc mừng năm mới tết đến vô giờ đồng hồ trung

身体健康   :   /shēntǐ jiànkāng/   -   Thân thể khỏe mạnh mạnh

工作顺利   :   /gōngzuò shùnlì/   -   Công việc thuận lợi

马到成功   :   /mǎdào chénggōng/   -   Mã đáo trở thành công

恭祝新春   :   /gōng zhù xīnchūn/   -   Cung chúc tân xuân

祝你健康   :   /zhù nǐ jiàn kāng/   -   Chúc chúng ta mức độ khỏe

恭喜发财   :   /gōng xi fā cái/   -   Cung tin vui trị tài

家庭幸福   :   /jiā tíng xìng fú/   -   hộ gia đình hạnh phúc

生意兴隆   :   /shēng yì xīng lóng/   -   Làm ăn trị tài

一切顺利   :   /yī qiē shùn lì/   -   Mọi việc thuận lợi

一本万利   :   /yī běn wàn lì/   -   Một vốn liếng tư lời

从心所欲   :   /cóngxīn suǒyù/   -   Muốn gì được nấy

心想事成   :   /xīn xiăng shì chéng/   -   Cầu được ước thấy

万寿无疆   :   /wàn shòu wú jiāng/   -   Sống lâu trăm tuổi

大展宏图   :   /dà zhăn hóng tú/   -   Sự nghiệp trị triển

身壮力健   :   /shēn zhuàng lì jiàn/   -   Sức khỏe mạnh dồi dào

东成西就   :   /dōng chéng xī j/   -   Thành công từng mặt

一帆风顺   :   /yī fān fēngshùn/   -   Thuận buồm xuôi gió

十全十美   :   /shí quán shí měi/   -   Thập toàn thập mỹ

大吉大利   :   /dàjí dàlì/   -   Đại cát đại lợi

Mẫu lời chúc mừng năm mới tết đến chân thành và ý nghĩa kèm cặp phiên âm

Hãy nằm trong giử cho tới mái ấm gia đình, người thân trong gia đình, bè bạn, người cùng cơ quan, sếp, người tiêu dùng hoặc những đối tác chiến lược người Trung Quốc những điều chúc bởi vì giờ đồng hồ Trung hoặc, độc đáo. Cùng tìm hiểu thêm tức thì những mẫu lời chúc mừng năm mới tết đến chân thành và ý nghĩa kèm cặp phiên âm khêu ý tức thì bên dưới đây!

mẫu chúc mừng năm mới tiếng trung rét áp

  • 我祝您身体健康  

/wǒ zhù nín shēntǐ jiànkāng/

Con chúc cụ sức mạnh dồi dào

  • 我祝您长寿白命

/wǒ zhù nín chángshòu bái mìng/

Con chúc ông sinh sống lâu trăm tuổi

  • 我祝您万寿无疆

/wǒ zhù nín wànshòuwújiāng/

Con chúc bà sinh sống lâu trăm tuổi

  • 我祝父母真多快乐和幸福

/wǒ zhù fùmǔ zhēn duō kuàilè he xìngfú/

Con chúc phụ huynh thiệt nhiều thú vui và hạnh phúc

  • 我祝家庭一团和气

/wǒ zhù jiātíng yītuánhéqì/

Con ước cho tới mái ấm gia đình hòa thuận

  • 我祝你越来越漂亮

/wǒ zhù nǐ yuè lái yuè piàoliang/

Chúc em ngày càng xinh đẹp

  • 我祝你学习进步

/wǒ zhù nǐ xuéxí jìnbù/

Anh chúc em tiếp thu kiến thức tiến thủ bộ

  • 我祝你生意兴隆 

/wǒ zhù nǐ shēngyì xīnglóng/

Em chúc anh thực hiện ăn trị đạt

  • 我祝你工作顺利

/wǒ zhù nǐ gōngzuò shùnlì/

Tôi chúc chúng ta việc làm thuận lợi

  • 我祝你早生贵子

/wǒ zhù nǐ zǎoshēng guìzǐ/

Xem thêm: Sau bao lâu sẽ nhận tiền hoàn 10% khi thanh toán điện lần đầu bằng ví điện tử trên app VinID?

Em chúc chị sớm sinh quý tử

  • 我祝你大吉大利

/wǒ zhù nǐ dàjí dàlì/

Chúc Sếp đại cát đại lợi đại lợi

  • 我祝你安康盛旺

/wǒ zhù nǐ ānkāng shèng wàng/

Tôi chúc chúng ta an khang thịnh vượng thịnh vượng

  • 我祝贵公司生意兴隆

/wǒ zhù guì gōngsī shēngyì xīnglóng/

Chúc quý doanh nghiệp thực hiện ăn trị đạt

  • 我祝贵公司发财致富

/wǒ zhù guì gōngsī fācái zhìfù/

Chúc quý doanh nghiệp thịnh vượng trị lộc

  • 我祝您心想事成

/wǒ zhù nín xīn xiǎng shì chéng/

Chúc Sếp từng ước ước đều trở thành sự thật

  • 我祝您万事大吉

/wǒ zhù nín wànshìdàjí/ 

Chúc Sếp từng việc đều chất lượng đẹp

  • 我祝您事业腾飞

/wǒ zhù nín shìyè téngfēi/

Chúc Sếp sự nghiệp thăng tiến

Mẫu caption giờ đồng hồ trung chúc mừng năm mới tết đến hoặc và ý nghĩa

Cùng tìm hiểu thêm những lời nói hoặc bởi vì giờ đồng hồ trung về chúc mừng năm mới tết đến, chúc Tết để sở hữu một cái Status xịn sò lại ko tầm thường phần ý nghĩa 

chuc mung phái mạnh moi tieng trung

  • 愿今年所有的遗憾,都是来年惊喜的铺垫。

Yuàn jīnnián suǒyǒu de yíhàn, dōu shì láinián jīngxǐ de pūdiàn

Mong rằng những điều tiếc nuối vô trong năm này được xem là nền móng cho tới những điều bất thần vô năm cho tới. 

  • 这个世界继续热闹,祝你依旧是你,祝我仍然是我。

Zhège shìjiè jìxù rènào, zhù nǐ yījiù shì nǐ, zhù wǒ réngrán shì wǒ

Thế giới này không ngừng nghỉ thay đổi, ước sao chúng ta vẫn luôn luôn là chúng ta, tôi tiếp tục mãi là tôi.

  • 愿你所求皆如愿,所行皆坦途。

Yuàn nǐ suǒ qiú jiē rúyuàn, suǒ xíng jiē tǎntú

Cầu chúc những điều nhưng mà chúng ta ước mơ đều tiếp tục trở thành thực tế, bước tiến bên trên tuyến phố chẳng đem hại não.

  • 祝你也祝我,生活无恙,心里阳光。

Zhù nǐ yě zhù wǒ, shēnghuó wúyàng, xīnlǐ yángguāng

Chúc cho tới tất cả chúng ta mang trong mình 1 cuộc sống thường ngày bình an, luôn luôn hạnh phúc, sáng sủa.

  • 记得向前看,别烂在过去和梦里。

Jìdé xiàng qián kàn, bié làn zài guòqù hé mèng lǐ

Hãy luôn luôn khuynh hướng về sau này, chớ mãi lạc vô quá khứ và những niềm mơ ước.

  • 新的一年,愿你想要的都拥有,得不到的都释怀。

Xīn de yī nián, yuàn nǐ xiǎng yào de dōu yǒngyǒu, dé bù dào de dōu shìhuái

Năm mới mẻ cho tới rồi, chúc các bạn sẽ đạt những điều nhưng mà bạn muốn và buông vứt được những loại ko nằm trong về tay.  

  • 愿你三冬暖,愿你春不寒,愿你天黑有灯,下雨有伞。

Yuàn nǐ sān dōng nuǎn, yuàn nǐ chūn bù hán, yuàn nǐ tiān hēi yǒu dēng, xià yǔ yǒu sǎn

Chúc chúng ta ngày đông luôn luôn ấm cúng, ngày xuân ko mức giá, trời tối đem đèn, trời mưa đem dù.

  • 下一个365天,也要充满热爱。

Xià yígè 365 tiān, yě yào chōngmǎn rè'ài

365 ngày tiếp theo sau, chắc chắn tiếp tục tràn đầy mến thương.

  • 遇见的都是天意,拥有的都是幸运,新的一年愿你有能力爱自己,有余力爱别人。

Yùjiàn de dōu shì tiānyì, yǒngyǒu de dōu shì xìngyùn,xīn de yī nián yuàn nǐ yǒu nénglì ài zìjǐ, yǒu yúlì ài biérén

Những gì tớ bắt gặp đều là số phận, những gì tớ đem đều là như ý, năm mới tết đến cho tới hãy mến thương bạn dạng thân ái và những người dân xung xung quanh rộng lớn nhé.

  • 我希望冬天的风能吹走一年中所有的遗憾。

Wǒ xīwàng dōngtiān de fēngnéng chuī zǒu yī nián zhōng suǒyǒu de yíhàn

Hi vọng gió máy đông đúc tiếp tục cuốn chuồn toàn bộ những nuối tiếc vô năm vừa qua.

  • 今天是旧年的最后一天了,是结束,也是新的开始。愿新的一年所有的美好如期而至。过年快乐

Jīntiān shì jiù nián de zuìhòu yītiānle, shì jiéshù, yěshì xīn de kāishǐ. Yuàn xīn de yī nián suǒyǒu dì měihǎo rúqí ér zhì. Guònián kuàilè!

Hôm ni là ngày sau cuối của năm cũ, là kết giục, cũng là 1 khởi điểm mới mẻ. Mong vô năm mới tết đến những điều chất lượng đẹp mắt sẽ tới. Chúc mừng năm mới!

  • 过年快乐,不止过年,接下来的366天愿你心中有爱,眼里有光,爱的人都喜乐如常,盼的事都归于心上。

Guònián kuàilè, bùzhǐ guònián, jiē xiàlái de 366 tiān yuàn nǐ xīnzhōng yǒu ài, yǎn li yǒu guāng, ài de nhón nhén dōu xǐlè rúcháng, pàn de shì dōu guīyú xīn shàng.

Chúc mừng năm mới tết đến, không những năm mới tết đến, 366 ngày tiếp theo sau nguyện chúng ta thương yêu tràn tim, kỳ vọng trước đôi mắt, người chúng ta yêu thương đều niềm hạnh phúc an nhiên, việc mình thích đều trở thành thực tế.

  • 愿大家在新的一年里金银财宝满腰包,一忛风顺年好,万事如意步步高,工作顺利,生活顺利,顺风顺水一整年,祝你所求皆如愿,前行皆坦途,岁岁年年都如愿.

Yuàn dàjiā zài xīn de yī nián lǐ jīn yín cáibǎo mǎn yāobāo, yī fān fēng shùn nián hǎo, wànshì rúyì bùbùgāo, gōngzuò shùnlì, shēnghuó shùnlì, shùnfēng shùnshuǐ yī zhěng nián, zhù nǐ suǒ qiú jiē rúyuàn, qián xíng jiē tǎntú, suì suì nián nián dōu rúyuàn.

Chúc người xem vô năm mới tết đến vàng bạc châu báu tràn túi, 1 năm mưa thuận gió máy hòa, vạn sự như yêu cầu luôn luôn trực tiếp thăng tiến thủ, việc làm tiện nghi, cuộc sống thường ngày tiện nghi, thuận buồm xuôi gió máy cả 1 năm. Chúc những điều chúng ta ước đều như yêu cầu, đàng tài lộ cân đối, năm này qua chuyện năm không giống đều như yêu cầu nguyện.

  • 过年快乐,祝你平平安安,健健康康,万事如意,心想事成,天天开心,幸福美满,一帆风顺,财运亨通,安康盛旺,恭喜发财,马到成功,吉祥如意。过年快乐。

Guònián kuàilè, zhù nǐ píngpíng ān'ān, jiàn jiànkāng kāng, wànshì rúyì, xīn xiǎng shì chéng, tiāntiān kāixīn, xìngfú měimǎn, yīfānfēngshùn, cáiyùn hēngtōng, ānkāng shèng wàng, gōngxǐ fācái, mǎdàochénggōng, jíxiáng rúyì. Guònián kuàilè.

Chúc mừng năm mới tết đến, chúc chúng ta bình an, mạnh khỏe mạnh, vạn sự như yêu cầu, cầu được ước thấy, thường ngày đều hạnh phúc, niềm hạnh phúc mỹ mãn, thuận buồm xuôi gió máy, tài vận khô cứng thông, an khang thịnh vượng phát đạt, cung tin vui thịnh vượng, mã đáo thành công xuất sắc, cát tường như ý như yêu cầu. Chúc mừng năm mới!

  • 今天是过年,祝大家新年快乐,愿年年皆胜意,岁岁都欢喜,原新年胜旧年,将来胜过往,愿崭新的一年所有的美好如期而至,愿新的一年心想事成,万事顺意,家人朋友健康平安。过年快乐。

Jīntiān shì guònián, zhù dàjiā xīnnián kuàilè, yuàn nián nián jiē shèng yì, suì suì dōu huānxǐ, yuán xīnnián shèng jiù nián, jiānglái shèng guòwǎng, yuàn zhǎnxīn de yī nián suǒyǒu dì měihǎo rúqí ér zhì, yuàn xīn de yī nián xīn xiǎng shì chéng, wànshì shùnyì, jiārén péngyǒu jiànkāng píng'ān. Guònián kuàilè.

Xem thêm: Ốc len xào dừa tuyệt ngon béo ngậy dễ làm lại không bị đắng

Hôm ni là Tết Nguyên Đán, chúc chúng ta 1 năm mới mẻ hạnh phúc, ước cả năm thành công xuất sắc, hàng năm đều hạnh phúc, ước năm mới tết đến chất lượng rộng lớn năm cũ,sau này chất lượng rộng lớn quá khứ. Mong từng điều chất lượng đẹp mắt vô năm mới tết đến đều cho tới như chờ mong. Mong một năm mới mẻ cầu được ước thấy, vạn sự như yêu cầu, mái ấm gia đình và bè bạn của doanh nghiệp luôn luôn mạnh bạo và bình an. Chúng mừng năm mới!

Năm mới mẻ chuẩn bị cho tới rồi, hãy tiếp thu những lời chúc mừng năm mới tết đến này nhằm gửi cho tới người thân trong gia đình và bè bạn của tớ nhé. Nhân thời điểm năm mới tết đến SOFL chúc chúng ta 1 năm mới mẻ sức mạnh, bình an, việc làm tiện nghi.

>>> Xem tăng :  

  • Những điều cấm kỵ trong thời gian ngày Tết Trung Quốc
  • Tết Nguyên Đán Trung Quốc đem gì?
  • Từ vựng giờ đồng hồ Trung chủ thể đầu năm mới Nguyên Đán

BÀI VIẾT NỔI BẬT


Cách tính phần trăm giảm giá sản phẩm để đạt lợi nhuận tối ưu

Giảm giá sản phẩm là một trong những cách thức hiệu quả để thúc đẩy khách hàng quyết định mua hàng nhanh chóng. Thế nhưng, chủ shop cần biết cách tính phần trăm giảm giá sản phẩm đúng chuẩn để đạt được lợi nhuận như mong muốn. Vậy, làm thế nào tính được phần trăm giảm giá thích hợp? Mời bạn đọc tìm hiểu chi tiết trong bài viết sau đây.1. Cách tính phần trăm giảm giá sản phẩmHiểu đơn giản, giảm giá là khoản giảm trừ trực tiếp vào giá gốc ban đầu của sản phẩm, giúp kích thích nhu cầu mua sắm ở người tiêu dùng hiệu quả. Không có mức giảm giá cố định cho từng loại...